The “Huanopu”: Shanghai’s Very New Chinglish River

According to this map, that wide river in Shanghai that splits Puxi from Pudong isn’t called the Huangpu, but — the Huanopu.

That’s not even supposed to be a Chinglish bug, by the way. This is wholesale, outright Hanyu Pinyin. It’s not supposed to be like this — they’ve even got the transliteration wrong!

What It Should Read: Huangpu
Taken 28 May 2011 in Shanghai

This entry was posted in China, Shanghai and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *